Святоотеческое наследие
Библiотека твореній святыхъ отцевъ и учителей Церкви и церковныхъ писателей.


[ Главная ] [ Карта сайта ] [ Изслѣдованiя ] [ I-III вѣкъ ] [ IV вѣкъ ] [ V вѣкъ ] [ VI-X вѣкъ ] [ XI-XV вѣкъ ] [ Послѣ XV вѣка ] [ Acta martyrum ] [ E-Mail ]
[ Указатель ] [ Сборники ] [ А ] [ В ] [ Г ] [ Д ] [ Е ] [ З ] [ И ] [ І ] [ К ] [ Л ] [ М ] [ Н ] [ О ] [ П ] [ Р ] [ С ] [ Т ] [ Ф ] [ Х ] [ Ю ] [ Ѳ ] [ Ссылки ] [ Гостевая книга ]
Сегодня - вторникъ, 6 марта 2007 г. Сейчасъ на порталѣ посетителей - 3.

V ВѢКЪ

Блаж. Ѳеодоритъ Кирскій († 457 г.)
ТОЛКОВАНIЕ НА СТО ПЯТЬДЕСЯТЪ ПСАЛМОВЪ.

Изъясненіе псалма 51-го.

(1). Въ конецъ, разума Давиду, (2). внегда пріити Доику Идумейску, и возвѣстити Саулу, и рещи ему: пріиде Давидъ въ домъ Авимелеховъ. И отсюда видно, что у Авимелеха было два имени. Ибо Доикъ, какъ показываетъ первая книга Царствъ, донесъ Саулу на Ахимелеха и тѣмъ побудилъ избить священниковъ. А здѣсь и въ тридцать третьемъ псалмѣ его же Пророкъ называетъ Авимелехомъ. Божественный Давидъ, узнавъ о клеветѣ на іереевъ, написалъ псаломъ сей, поощряя обидимыхъ къ терпѣнію и твердости, и показывая правдивость Божія суда. Посему-то и надписалъ псаломъ: въ конецъ, разума, чтобы, водясь благоразуміемъ, во всякомъ дѣлѣ ожидали мы конца. Заключаетъ же въ себѣ псаломъ вмѣстѣ и предсказаніе о неистовствѣ Рапсака, который, происходя отъ Евреевъ, а потомъ сдѣлавшись плѣнникомъ Ассиріянъ, научился ихъ нечестію, произнесъ хульныя слова на Бога, и покушался обманчивыми рѣчами ввести въ заблужденіе народъ іудейскій.

(3). Что хвалишися во злобѣ сильне? беззаконіе весь день. Пророкъ называетъ сильнымъ Доика, какъ приближеннаго къ Саулу, а Рапсака, какъ человѣка, которому ввѣрено было военачальство. Предлагаетъ же рѣчь въ видѣ вопроса, совѣтуя не много думать о себѣ въ злобѣ своей, и не тратить все время на лукавство. Ибо слова: весь день Симмахъ перевелъ: всякій день.

(4). Неправду умысли языкъ твой: яко бритву изощрену сотворилъ еси лесть. Лживыми словами, говоритъ Пророкъ, оскверняешь языкъ (ибо употребилъ слово: умысли вмѣсто: выговорилъ), и произносишь рѣчи, подобныя изощренной бритвѣ, устрояя пагубу тѣмъ, которые вѣрятъ имъ.

(5). Возлюбилъ еси злобу паче благостыни, неправду, неже глаголати правду. Вмѣсто лучшаго, говоритъ Пророкъ, избралъ ты худшее, рѣчамъ истиннымъ предпочелъ лживыя; паче правды возлюбилъ неправду.

(6). Возлюбилъ еси вся глаголы потопныя, языкъ льстивъ. Глаголами потопными и языкомъ льстивымъ назвалъ такой языкъ, который ложью можетъ погубить совершенно; образъ же рѣчи взятъ съ тѣхъ, которые погружаютъ въ воду и погружаемыхъ ими принуждаютъ оставаться во глубинѣ водъ. Такъ и поступилъ Доикъ; потому что лживыми своими словами на Авимелеха совершенно погубилъ цѣлый священническій городъ. Тоже покушался сдѣлать и Рапсакъ, но не возмогъ; потому что произносилъ ложныя обѣщанія стоявшимъ на стѣнахъ, но не уловилъ добычи.

(7). Сего ради Богъ разрушитъ тя до конца: восторгнетъ тя, и преселитъ тя отъ селенiя твоего, и корень твой отъ земли живыхъ. Предпочтительно избравъ лукавство, говоритъ Пророкъ, не избѣжишь ты опредѣленія, произнесеннаго Богомъ всяческихъ; ибо вскорѣ низложитъ тебя, предастъ конечной гибели, исключитъ изъ списка живыхъ, и съ корнемъ исторгнувъ, осудитъ на смерть. А изъ сего произойдетъ весьма великая польза для тѣхъ, которые были возмущены благоуспѣшностію людей лукавыхъ, и увидятъ ихъ погибель. И Пророкъ говоритъ:

(8). Узрятъ праведніи, и убоятся, и о немъ возсмѣются, и рекутъ: (9). Се человѣкъ, иже не положи Бога помощника себѣ, но упова на множество богатства своего, и возможе суетою своею. Сонмъ праведныхъ, говоритъ Пророкъ, исполнится особеннаго благоговѣнія, увидѣвъ праведный судъ Божій, въ радости и восхищеніи посмѣется безуспѣшности лукавства и такому прибытку настоящаго благоденствія.

(10). Азъ же яко маслина плодовита въ дому Божiи: уповахъ на милость Божію во вѣкъ, и въ вѣкъ вѣка. И о себѣ говоритъ сіе великій Давидъ, и даетъ симъ урокъ Езекіи: ибо оба они были любители и питомцы благочестія. Пророкъ же и въ первомъ псалмѣ подвижника добродѣтели уподоблялъ древу, насажденному на берегу при водахъ, всегда зеленѣющему и приносящему благовременный плодъ; и здѣсь также наименовалъ праведника многоплодною маслиною, насажденною въ дому Божіемъ, какъ пріобрѣтшаго твердое упованіе на Бога, и ради сего упованія рѣшившагося трудиться и приносить многотрудные плоды добродѣтели.

(11). Исповѣмся Тебѣ въ вѣкъ, яко сотворилъ еси: и терплю имя Твое, яко благо предъ преподобными Твоими. Сподобившись же сего благодѣянія, всегда буду пѣснословить Тебя, Владыка, любя всегда достолюбезное вѣдущимъ Тебя имя сіе, и пребывая къ нему приверженнымъ, и пожиная отъ сего пользу: потому что благо и превожделѣнно имя Божіе не для всѣхъ человѣковъ, но для сподобившагося Боговѣдѣнія.

Печатается по изданію: Творенiя блаженнаго Ѳеодорита, епископа Кирскаго. Часть вторая. — М.: Въ типографiи В. Готье, 1856. — С. 296-299. (Творенiя святыхъ отцевъ въ русскомъ переводѣ, издаваемыя при Московской Духовной Академiи, томъ 27.)

Наверхъ / Къ оглавленiю раздѣла
I Русскiй Порталъ I Наслѣдiе Святой Руси I Русскiй агiографъ I Держава Россiйская I Гостевая книга I Новости
I

«Русскiй Порталъ» © 2004-07, Александръ Клименко. При поддержкѣ Canto.ru.

Православный Месяцеслов Online