Сегодня - вторникъ, 6 марта 2007 г. | Сейчасъ на порталѣ посетителей - 3. |
|
Изъясненіе псалма 101-го.
(1). Молитва нищаго, егда уныетъ, и предъ Господемъ проліетъ моленіе свое. Псаломъ содержитъ въ себѣ предреченіе о бѣдственномъ состояніи народа іудейскаго въ Вавилонѣ и о возвращеніи оттуда, предрекаетъ же вмѣстѣ призваніе и спасеніе язычниковъ. Но приличенъ оный и всякому человѣку, который борется съ бѣдствіемъ и испрашиваетъ себѣ Божіей помощи; потому что нищимъ Пророкъ называетъ имѣющаго нужду въ Божіемъ о немъ промышленіи.
(2). Господи услыши молитву мою, и вопль мой къ Тебѣ. Пріими прошеніе мое, Владыка, и подай помощь Твою умоляющему со слезами. Ибо слово: вопль, Симмахъ перевелъ: плачь.
(3). Не отврати лица Твоего отъ мене. Будь ко мнѣ благоснисходителенъ, прекрати негодованіе.
Въ оньже аще день скорблю, приклони ко мнѣ ухо Твое: въ оньже аще день призову Тя, скоро услыши мя. И сіи реченія въ псалмѣ даютъ видѣть, что это — предвозвѣщеніе будущаго, а не повѣствованіе о совершившемся. Поелику народъ израильскій въ царствованіе божественнаго Давида былъ въ великомъ благополучіи и въ славѣ; то Пророкъ, говоря отъ лица сего народа, кстати приноситъ моленіе и испрашиваетъ себѣ Божія о немъ попеченія, когда будетъ тому время.
(4). Яко изчезоша яко дымъ дніе мои, и кости моя яко сушило сосхошася. Отсюда Пророкъ, ему особенно свойственнымъ образомъ, начинаетъ описывать будущія бѣдствія, какъ прошедшія, и говоритъ, что время жизни его изчезло, подобно дыму, и тѣло отъ печали содѣлалось сухимъ, какъ головня, какъ бы обожженное прираженіемъ къ нему какого огня. Ибо такъ перевелъ и Акила: и кости мои, какъ пережженная земля, разсыпались.
(5). Уязвенъ быхъ яко трава, и изсше сердце мое. На подобіе травы я истребленъ и утратилъ прежній цвѣтъ.
Яко забыхъ снѣсти хлѣбъ мой. (6). Отъ гласа воздыханія моего прилпе кость моя плоти моей. Потерялъ я желаніе всякой пищи, совершенно лишился прежняго здоровья, потому что отъ печали изсохло у меня тѣло, только кожею обложены обнажившіяся отъ плоти кости.
(7). Уподобихся неясыти пустыннѣй, быхъ яко нощный вранъ на нырищи. (8). Бдѣхъ и быхъ яко птица [1] особящаяся на здѣ. Пророкъ употребляетъ многія сравненія, желая вполнѣ изобразить бѣдствія; въ каждой изъ поименованныхъ имъ птицъ даетъ видѣть боязнь и недостатокъ попечителя. Такъ воробей отъ безпокойства прогоняетъ отъ себя сонъ, нощный вранъ, избѣгая домовъ жилыхъ, отыскиваетъ домы пустые и оставленные; потому что слово: нырище Симмахъ перевелъ: развалины. Такъ и другая птица проводитъ жизнь въ пустыняхъ.
(9). Весь день поношаху ми врази мои, и хвалящіи мя мною кленяхуся. Смѣшнымъ сдѣлался я для непріязненныхъ; нѣкогда былъ я предметомъ зависти и удивленія; а нынѣ сталъ клятвою для дивившихся мнѣ прежде; потому что клянутся моими бѣдствіями: чтобы и мнѣ не потерпѣть, что потерпѣли тѣ или другіе!
(10). Зане пепелъ яко хлѣбъ ядяхъ, и питіе мое съ плачемъ растворяхъ, (11). Отъ лица гнѣва Твоего и ярости Твоея. Тоже сказано и въ семдесятъ девятомъ псалмѣ: напитаеши насъ хлѣбомь слезнымъ, и напоиши насъ слезами въ мѣру (Псал. 79, 6): а симъ Пророкъ даетъ видѣть чрезмѣрность скорби. Ибо, если время принятия пищи исполнено скорби, тѣмъ паче не свободно отъ нея всякое другое время. Обуреваюсь же сими бѣдствіями, говоритъ Пророкъ, потому что Ты, Владыка, подвигъ на меня гнѣвъ.
Яко вознесъ низверглъ мя еси. Показавъ меня высокимъ и содѣлавъ для всѣхъ виднымъ, внезапно низринулъ. Ибо въ выраженіи: низверглъ еси, образъ рѣчи заимствованъ отъ подымающихъ что-либо въ высоту и ударяющихъ о землю.
(12). Дніе мои яко сѣнь уклонишася, и азъ яко сѣно изсхохъ. На самомъ я западѣ жизни, уподобляюсь тѣни, уклоняющейся и уже изчезающей, подобенъ сталъ сухостію травѣ, призывающей на себя руки косцевъ.
(13). Ты же Господи во вѣкъ пребываеши, и память Твоя въ родъ и родъ. Такова уже моя природа, съ столькими сопряженъ я бѣдствіями. Но Ты, какъ Присносущный и Вѣчный, удобно можешь даровать мнѣ нѣкую перемѣну въ настоящихъ бѣдствіяхъ. Ибо сіе присовокупляетъ Пророкъ.
(14). Ты воскресъ ущедриши Сіона: яко время ущедрити его, яко пріиде время. Дай въ бѣдствіи перемѣну на лучшее; потому что самое время требуетъ милости. Даетъ же Пророкъ симъ разумѣть конецъ седмидесятью годами опредѣленнаго наказанія. Такъ и чудный Даніилъ, исчисливъ время плѣненія, приноситъ молитву. Согласны съ симъ изреченія и сего духовнаго сладкопѣнія: яко время ущедрити его, яко пріиде время.
(15). Яко благоволиша раби Твои каменіе его: и персть его ущедрятъ. Весьма вожделѣнъ для насъ Сіонъ, даже содѣлавшійся крайне опустѣвшимъ, достолюбезны и разсыпанные камни, даже воспоминаніе о развалинахъ, составившихся по разрушеніи, возбуждаетъ въ насъ жалость.
(16). И убоятся языцы имене Господня, и вси царіе земстіи славы Твоея. Ибо, смотря на возвращеніе наше и на построеніе города, видѣвшіе прежнія наши бѣдствія, цари и князи, начальники и подначальные, удивятся Твоей силѣ, и убоявшись увѣруютъ, что Ты единый Богъ. Сіе же въ собственномъ смыслѣ и въ самой дѣствительности совершилось по вочеловѣченіи Бога и Спасителя нашего. Ибо по воззваніи Іудеевъ удивились, правда, совершившемуся окрестные народы, но весьма далеки были отъ того, чтобы увѣровать въ Бога всяческихъ, и въ тоже время предприняли войну противъ Іудеевъ. А здѣсь пророческое слово предвозвѣщаетъ перемѣну во всѣхъ народахъ и въ царяхъ; и сіе частію видимъ совершившимся, а частію надѣемся, что совершится. Ибо божественный Апостолъ говоритъ: не у видимъ Ему всяческая покорена (Евр. 2, 8); однако же учитъ, что Ему всяко колѣно поклонится небесныхъ и земныхъ и преисподнихъ (Флп. 2, 10).
(17). Яко созиждетъ Господь Сіона, и явится во славѣ Своей. Поелику невѣдующіе Божія домостроительства причиною рабства Іудеевъ и запустѣнія Іерусалима признавали немощь Божію; то Пророкъ обновленіе города справедливо назвалъ славою Божіею, какъ бы такъ говоря: по возгражденіи Сіона снова въ прежней славѣ увидятъ всѣ Бога всяческихъ.
(18). Призрѣ на молитву смиренныхъ, и не уничижи моленія ихъ. Не пренебрегъ, какъ плѣнниковъ и рабовъ, но принялъ мольбу, и далъ свободу.
(19) Да напишется сіе въ родъ инъ, и людіе зиждеміи восхвалятъ Господа. Сіе же благодѣяніе предадимъ навсегда письмени, чтобы будущія поколѣнія познавали Твое человѣколюбіе. Людьми же зиждемыми Пророкъ называетъ народъ собранный изъ язычниковъ, о которомъ и блаженный Павелъ говоритъ: аще кто во Христѣ, нова тварь (2 Кор. 5, 17), и самъ божественный Давидъ въ псалмѣ двадцать первомъ сказалъ: возвѣститъ Господеви родъ грядущій, и возвѣстятъ правду Его людемъ родитися имущимъ, яже сотвори Господь (Псал. 21, 30-31). Сей-то народъ, изучая и ветхое и новое, возсылаетъ Спасителю Богу подобающее пѣснопѣніе.
(20) Яко приниче съ высоты святыя Своея, Господь съ небесе на землю призрѣ, (21). Услышати воздыханіе окованныхъ, разрѣшити сыны умерщвленныхъ: (22). Возвѣстити въ Сіонѣ имя Господне, и хвалу Его во Іерусалимѣ. Надъ всѣмъ надзирая и всѣмъ управляя, Богъ всяческихъ услышалъ надзираемыхъ Имъ, и произнесъ опредѣленіе объ освобожденіи, чтобы окованные возвратились на мѣсто умерщвленныхъ, построили отечественный городъ, и какъ обычно, совершали въ немъ служеніе Богу по закону.
(23). Внегда собратися людемъ вкупѣ, и царемъ еже работати Господеви. (24). Отвѣща Ему на пути крѣпости Его: умаленiе дней моихъ возвѣсти ми: (25). Не возведи мене въ преполовеніе дней моихъ. Когда сподобимся возвратиться, говоритъ Пророкъ, и соберутся народы и цари, дивясь Твоей силѣ; тогда будетъ у насъ столько веселія, что станемъ умолять Твою благость, даровать намъ приложеніе лѣтъ и не предавать смерти въ преполовеніе дней нашихъ. Путемъ же крѣпости Пророкъ называетъ самое возвращеніе, дарованное крѣпостію Божіею.
Въ родѣ родовъ лѣта Твоя. Ибо Ты имѣешь безпредѣльное бытіе, и Тебѣ не трудно и другихъ содѣлать долговѣчными.
(26). Въ началѣхъ Ты Господи землю основалъ еси, и дѣла руку Твоею суть небеса. (27). Та погибнутъ, Ты же пребываеши. Ибо что невозможно Создателю всяческихъ? Ты далъ бытіе землѣ, сотворилъ небеса изъ ничего, и когда все сіе подлежитъ измѣненію, тебѣ принадлежитъ неизмѣняемость. Наименовавъ же землю и небо, Пророкъ показалъ, что Богъ — Творецъ и всего прочаго, содержимаго ими.
И вся яко риза обетшаютъ, и яко одежду свіеши я, и измѣнятся. Симмахъ же перевелъ такъ: и всѣ подобно ризѣ обветшаютъ, и подобно одеждѣ измѣнишь ихъ, и измѣнятся; потому что все видимое состарѣется и ветхостію уподобится одеждамъ; но Ты измѣнишь, обновишь и изъ тлѣннаго содѣлаешь это нетлѣннымъ. Сіе сказалъ и божественный Апостолъ: яко и сама тварь свободится отъ работы истлѣнія въ свободу славы чадъ Божіихъ (Рим. 8, 21).
(28). Ты же тойжде еси, и лѣта Твоя не оскудѣютъ. Посему какъ угодно Тебѣ, Владыка, обновляешь Ты тварь, а Самъ имѣешь непреложное естество, не подлежащее никакому измѣненію. Божественный Апостолъ въ посланіи къ Евреямъ приписалъ сіе лицу Сына. Но въ Сынѣ видимъ Отца: яже бо Онъ творитъ, сія и Сынъ такожде творитъ (Іоан. 5, 19); и въ Отцѣ и въ Сынѣ познается тождество естества, ибо знаемъ единое дѣйствованіе Троицы.
(29). Сынове рабъ Твоихъ вселятся, и сѣмя ихъ во вѣкъ исправится. Симмахъ же перевелъ: пребудетъ. Сіе значитъ, что освобожденные отъ рабства будутъ обитать въ Іерусалимѣ, а сѣмя ихъ пребудетъ во вѣкъ. О семъ-то сѣмени божественный Апостолъ сказалъ: дондеже пріидетъ Сѣмя, Ему же обѣтовася (Гал. 3, 19); и: Аврааму речени быша обѣты, и сѣмени его: не глаголетъ же, и сѣменемъ, яко о мнозѣхъ, но яко о единомъ, и сѣмени твоему, иже есть Христосъ (16). Сѣмя сіе пребудетъ во вѣкъ; потому, что, соединившись съ Богомъ-Словомъ, имѣетъ негибнущее бытіе, и даруетъ жизнь вѣрующимъ, по слову самого Господа: ядый Мою плоть, и піяй Мою кровь, живъ будетъ во вѣки (Іоан. 6, 56. 58).
Примѣчаніе:
[1] Точнѣе: воробей.
Печатается по изданію: Творенiя блаженнаго Ѳеодорита, епископа Кирскаго. Часть третья. — М.: Въ типографiи В. Готье, 1856. — С. 183-190. (Творенiя святыхъ отцевъ въ русскомъ переводѣ, издаваемыя при Московской Духовной Академiи, томъ 28.)
«Русскiй Порталъ» © 2004-07, Александръ Клименко.
При поддержкѣ Canto.ru.