Сегодня - вторникъ, 6 марта 2007 г. | Сейчасъ на порталѣ посетителей - 4. |
|
Изъясненіе псалма 104-го.
Аллилуіа. И сей псаломъ повелѣваетъ пѣснословить Бога всяческихъ; даетъ же сіе видѣть и надписаніе. Ибо слово: аллилуіа толкуется; хвалите Господа. Псаломъ напоминаетъ также о тѣхъ обѣтованіяхъ, какія даны Богомъ Патріархамъ, и о тѣхъ благахъ, какія чрезъ нихъ даровалъ Богъ потомкамъ ихъ; потому что памятованія тѣхъ и другихъ достаточно къ тому, чтобы пользовавшихся такими благодѣяніями побудить и поощрить къ соревнованію въ добродѣтели предкамъ. А вмѣстѣ съ симъ внушаетъ народу новому, что не несправедливо лишилъ Богъ Своей попечительности древній неблагодарный народъ. Поелику Іудеи именовались народомъ Божіимъ, и очевидно пользовались Божіимъ о нихъ промышленіемъ, въ послѣдствіи же лишились онаго; то Пророкъ въ предлежащихъ псалмахъ научаетъ всѣхъ людей, какъ часто и сколько благодѣтельствовалъ Богъ Іудеямъ, и въ какой мѣрѣ содѣлались они неблагодарными за благодѣянія, — чтобы всѣ дознали вмѣстѣ и справедливость приговора, произнесеннаго на Іудеевъ, и, видя воздаяніе за неблагодарность, не ходили однимъ съ ними путемъ, но шли стезею правою.
(1). Исповѣдайтеся Господеви, и призывайте имя Его. Вмѣсто призывайте, Симмахъ перевелъ: «проповѣдуйте». Пророческое же слово повелѣваетъ приносить Богу благодарственное пѣснопѣніе, и исповѣдывать Божественныя благодѣянія.
Возвѣстите во языцѣхъ дѣла Его. Изъ сего ясно видно, что Пророкъ имѣетъ въ намѣреніи доставить пользу не только Іудеямъ, но и всѣмъ народамъ.
(2). Воспойте Ему и пойте Ему: повѣдите вся чудеса Его. Воздайте Ему пѣснословіемъ и сладкопѣніемъ, и научите незнающихъ, какія чудеса совершены Имъ.
(3). Хвалитеся о имени святомъ Его. Вмѣсто хвалитеся — Акила перевелъ: «величайтесь». Пророческое слово учитъ здѣсь, уважать не богатство, не силу, не могущество; но вѣдѣніе Бога и Божіе промышленіе. Сіе заповѣдалъ и Божественный Апостолъ; ибо говоритъ: хваляйся же, о Господѣ да хвалится (2 Кор. 10, 17). Тоже подробнѣе выразила и премудрая Анна: да не хвалится премудрый премудростію своею, и да не хвалится сильный силою своею, и да не хвалится богатый богатствомъ своимъ: но о семъ да хвалится хваляйся, еже разумѣти и знати Господа, и творити судъ и правду на земли (1 Цар. 2, 10).
Да возвеселится сердце ищущихъ Господа; потому что плодъ упованія на Бога есть веселіе.
(4). Взыщите Господа, и утвердитеся. И научая, какъ должно сіе дѣлать, Пророкъ присовокупилъ:
Взыщите лица Его выну. Не разъ, и не два, но въ продолженіе всей жизни надлежитъ искать помощи свыше, и пожинать отъ сего пользу; потому что ищущіе сего будутъ неодолимы и непобѣдимы. Сіе обѣтовалъ и Господь, изрекая законъ: просите, и дастся вамъ: ищите, и обрящете: толцыте, и отверзется вамъ. Всякъ бо просяй пріемлетъ, и ищай обрѣтаетъ, и толкущему отверзется (Матѳ. 7, 7-8).
(5). Помяните чудеса Его, яже сотвори, чудеса Его, и судбы устъ Его. Не предавайте забвенію неизреченныхъ чудотвореній, какія совершилъ Владыка по правдивому Своему опредѣленію. Ибо судьбами назвалъ здѣсь Пророкъ чудеса, совершенныя Богомъ по правдѣ Его. Поелику же ведетъ рѣчь о томъ, что совершено въ Египтѣ, то предварительно показываетъ правдивость египетскихъ казней.
(6). Сѣмя Авраамле раби Его, сынове Іаковли избранніи Его. Тѣмъ и другимъ именемъ Пророкъ называетъ однихъ и тѣхъ же, именно потомковъ, поименованныхъ сынами. Избранными же нарекъ, какъ названныхъ людьми Божіими преимущественно предъ всѣми народами. Сіе далъ онъ видѣть и въ послѣдующихъ словахъ.
(7). Той Господь Богъ нашъ: по всей земли судбы Его. Ибо Самъ, какъ Богъ и Господь всѣхъ, владычествующій надъ цѣлою вселенной, нарекъ ихъ собственнымъ Своимъ народомъ.
(8). Помяну въ вѣкъ завѣтъ Свой, слово, еже заповѣда въ тысящы родовъ. Симъ показываетъ Пророкъ твердость и непреложность обѣтованій, данныхъ Аврааму. Ибо это не преувеличеніе, какъ думали нѣкоторые, но истинное и Божественное слово. Обѣтовалъ же Богъ всяческихъ Аврааму, что о Сѣмени его благословятся всѣ народы, а Сѣмя его есть Владыка Христосъ по плоти, имѣющій вѣчную державу и негиблющее царство. Сіе означаеть и упоминаніе о тысящахъ родовъ; потому что выражается словомъ симъ не число лѣтъ опредѣленное, но даетъ оно разумѣть множество родовъ, непрерывно и вѣчно продолжающихся.
(9). Еже завѣща Аврааму, и клятву Свою Исааку: (10) И постави ю Іакову въ повелѣніе, и Израилю въ завѣтъ вѣченъ. О сихъ клятвахъ упомянулъ и божественный Моѵсей; ибо говоритъ: сказалъ Богъ Аврааму: Мною Самѣмъ кляхся, благословя благословлю, и умножая умножу сѣмя твое, яко звѣзды небесныя множествомъ, и благословятся о Сѣмени твоемъ вся племена земная (Быт. 22, 16-18. 12, 3). Богъ напоминаетъ и Исааку о сей клятвѣ, подтверждаетъ завѣтъ и Іакову, и исполняетъ сей завѣтъ, какъ чрезъ Моѵсея потомковъ ихъ освободивъ отъ египетскаго рабства, — а чрезъ Іисуса Навина давъ имъ обѣтованную землю, такъ окончательно довершивъ обѣтованіе чрезъ Владыку Христа.
(11) Глаголя: тебѣ дамъ землю ханааню, ýже достоянiя вашего. Ужемъ Пророкъ назвалъ обладаніе землею; потому что владѣльцамъ свойственно подвергать землю измѣренію.
(12). Внегда быти имъ малымъ числомъ, малѣйшимъ и пришельцемъ въ ней. Сіе же, говоритъ Пророкъ, обѣтовалъ Богъ отцамъ, которыхъ, какъ малочисленныхъ, весьма легко было изчислить. А симъ даетъ видѣть могущество Изрекающаго обѣтованіе: потому что столь малочисленнымъ могъ дать обладаніе столь обширною землею.
(13). И. преидоша отъ языка въ языкъ, и отъ царствія въ люди ины. Ибо Патріархи жили переселенцами, не утверждаясь на одномъ мѣстѣ, то туда, то сюда перенося свои кущи.
(14). Не остави человѣка обидѣти ихъ. Далъ имъ превосходство надъ тѣми, которые покушались обижать ихъ.
И обличи о нихъ цари. (15). Не прикасайтеся помазаннымъ Моимъ, и во пророцѣхъ Моихъ не лукавнуйте. Такъ Фараона подвергъ великимъ и страшнымъ испытаніямъ за Сару, жену Авраамову. Такъ устрашилъ ночью Авимелеха, изрекши: се ты умираеши Сарры ради жены Авраамовой, юже поялъ еси: сія же есть сожительствующая мужу (Быт. 20, 3). Такъ Исаака содѣлалъ досточтимымъ для населявшихъ тогда Палестину. Такъ угрожалъ замышлявшему убійство Лавану; ибо сказалъ: блюди себе, да не когда возглаголеши зла ко отроку Моему Іакову (Быт. 31, 24). Нарекъ же Пророкъ помазанными не какъ помазанныхъ елеемъ, но какъ содѣлавшихся избранными. А Пророкомъ и Самъ Богъ наименовалъ Авраама; ибо сказалъ: отдаждь жену мужу, яко Пророкъ есть, и помолится о тебѣ, и спасешься (Быт. 20, 7).
(16). И призва гладъ на землю. Грѣхъ влечетъ за собою наказаніе; наказаніе обличаетъ звѣрскую жизнь, обличеніе же производитъ перемѣну въ жизни. Посему Богъ наслалъ голодъ по причинѣ беззаконной жизни людей того времени; впрочемъ и при этомъ прилагалъ попеченіе о рабахъ Своихъ.
Всяко утвержденіе хлѣбное сотры, то-есть, содѣлалъ рѣдкимъ, что можетъ питать, не только пшеницу, но и ячмень, и овощи, и все прочее, чѣмъ поддерживаютъ жизнь люди.
(17). Посла предъ ними человѣка, въ раба проданъ бысть Іосифъ. Въ одно и тоже время далъ видѣть то и другое, и злобу братьевъ, и Свою премудрость: потому что лукавство ихъ употребилъ въ пользу. Не Самъ понудилъ ихъ продать брата, но попустилъ обнаружиться ихъ злонравію. Самъ же, употребивъ сіе въ пользу, раба содѣлалъ царемъ, и роду предъустроилъ входъ во Египетъ. Ибо тѣмъ, которые имѣли именоваться народомъ Божіимъ, должно было содѣлаться извѣстными и славными по чудесамъ, ради ихъ совершеннымъ; потому что оказанное о нихъ попеченіе возвѣщало о Богѣ ихъ, и свѣтомъ Боговѣдѣнія озаряло слышащихъ.
(18). Смириша во оковахъ нозѣ его, желѣзо пройде душа его. Ибо, по оклеветаніи въ прелюбодѣйствѣ, Іосифъ заключенъ въ темницу, и немедленно, какъ вѣроятно, наложили на него желѣзныя оковы. Симмахъ же перевелъ сіе такъ: «до желѣза доходила душа его», то-есть, подвергался опасности быть убитымъ.
(19). Дондеже пріиде слово его, слово Господне разжже его. Претерпѣлъ же все сіе Іосифъ, испытуемый подобно золоту, не для того, чтобы Богу всяческихъ, все знающему прежде, нежели совершится это, дознать чистоту Іосифовой добродѣтели, но для того, чтобы другимъ людямъ показать его любомудріе, и представить въ немъ образецъ истины.
(20). Посла царь и разрѣши его: князь людей и отпусти его. (21). Постави его господина дому своему, и князя всему стяжанію своему. И показывая пользу сего домостроительства, Пророкъ присовокупилъ:
(22). Наказати князи его яко себе, и старцы его умудрити. Ибо, чрезъ истолкованіе сновъ содѣлавшись извѣстнымъ царю, и достигнувъ власти, Іосифъ и другихъ руководилъ къ Боговѣдѣнію, не словами только, но и дѣлами привлекая къ тому же благочестію.
(23). И вниде Израиль во Египетъ, и Іаковъ пришельствова въ землю Хамову. Сіе, говоритъ Пророкъ, послужило поводомъ патріарху переселиться въ Египетъ А землею Хамовою именуетъ онъ Египетъ; потому что Месремъ былъ второй сынъ Хамовъ. Сказано: Хамъ родилъ Хуса первенца, и Месрема брата его. Но Хусомъ божественное Писаніе называетъ Еѳіопію, а Месремомъ — Египетъ. Іаковомъ же и Израилемъ Пророкъ именуетъ одного и тогоже; ибо первое имя пріялъ онъ отъ родителей, а послѣднее далъ ему Богъ, выражая въ семъ наименованіи бывшее Іакову Богоявленіе.
(24). И возрасти люди Своя зѣло, и укрѣпи я паче враговъ ихъ. Сіе показываетъ и исторія въ книгѣ Исхода; ибо сказано: сколько дѣлали имъ зла, толико множайшіи бываху, и умножи ихъ земля (Исх. 1, 7. 12).
(25). Преврати сердце ихъ возненавидѣти люди Его. Не Самъ премѣнилъ волю Египтянъ, но далъ мѣсто ихъ свободѣ, не воспрепятствовалъ злоумышленіямъ, а тѣхъ, противъ которыхъ злоумышляли, превознесъ предъ злоумышляющими.
Лесть сотворити въ рабѣхъ Его. Египтяне, то повелѣвали повивальнымъ бабкамъ умерщвлять еврейскихъ младенцевъ мужескаго пола, то приказывали бросать ихъ въ рѣку. Впрочемъ и при этомъ родъ еврейскій избѣжалъ ухищреній противъ ихъ жизни.
(26). Посла Моѵсея раба Своего, Аарона, егоже избра Себѣ. (27). Положи въ нихъ словеса знаменій Своихъ, и чудесъ Своихъ въ земли Хамовѣ. Назначая Моѵсея и Аарона быть служителями и содѣйственниками въ освобожденіи единоплеменниковъ, Богъ далъ имъ силу чудотворенія.
(28). Посла тму и помрачи, яко преогорчиша словеса Его. Сіи блаженные служители Божіи не воспротивились Божественнымъ повелѣніямъ, но сдѣлали, чтó было велѣно, и навели на Египтянъ самую продолжительную трехдневную ночь, или, лучше сказать, тму, которая была мрачнѣе ночи, потому что ночь, даже и безлунная, умѣряется сіяніемъ звѣздъ; а оную тму божественное Писаніе называетъ осязаемою (Исх. 10, 21).
(29). Преложи воды ихъ въ кровь, и измори рыбы ихъ. Ибо измѣнилъ не цвѣтъ только водъ, но и качество ихъ вкуса, чтобы истребились всѣ роды рыбъ.
(30). Воскипѣ земля ихъ жабами въ сокровищницахъ царей ихъ. Поелику Египтяне еврейскихъ младенцевъ бросали въ рѣку; то воду рѣчную превратилъ Богъ въ кровь, обличая тѣмъ совершившееся убійство; потомъ содѣлалъ, что изъ водъ во множествѣ изникли жабы, которыя ползали подобно умерщвленнымъ младенцамъ, входили въ домы, и проникали даже въ царкіе чертоги.
(31). Рече, и прiидоша песіи мухи, и скнипы во вся предѣлы ихъ. За словомъ слѣдовало и дѣло; едва Богъ повелѣлъ, а Моѵсей изрекъ, и немедленно песіи мухи, и скнипы наполнили землю, не преступая предѣловъ египетскихъ и не причиняя вреда другимъ, но наказывая однихъ Богопротивныхъ. Сіе означаютъ слова во вся предѣлы ихъ, — то есть, внѣ предѣловъ египетскихъ не видно было ничего подобнаго.
(32). Положи дожди ихъ грады, огнь попаляющь въ земли ихъ: (33). И порази винограды ихъ и смоквы ихъ, и сотры всякое древо предѣлъ ихъ. Облака чреваты были не тѣмъ, чѣмъ обычно для нихъ, и вмѣсто дождей пораждали градъ, а съ градомъ неслись молніи и огненные шары, и противоположныя между собою естества, вода и огонь, не вредили одно другому; ни огонь не растоплялъ отвердѣвшей воды въ градѣ, ни вода не угашала огня; но, прекративъ естественную борьбу, въ согласіи наказывали Египтянъ, и обличали ихъ звѣрство; потому что, хотя сами были люди, но не уважили естества, и единоестественныхъ съ ними принуждали къ горькой работѣ. Почему и винограды и смоквы ихъ и другіе роды растенія были у нихъ истреблены.
(34). Рече, и прiидоша прузи и гусеницы, имъ же не бѣ числа: (35). И снѣдоша всяку траву въ земли ихъ. Градомъ и огнемъ истребилъ Богъ дерева, а пругами и гусеницами — болота, луга, и жатвы; потому что погубилъ у Египтянъ не только плоды, но и всякую траву.
(36). И порази всякаго первенца въ земли ихъ, начатокъ всякаго труда ихъ. Это была послѣдняя казнь, наложенная на Египтянъ, послѣ которой Богъ понудилъ Іудеевъ выходить изъ Египта. Всякій домъ наполнился слезами и рыданіями, когда всѣ первенцы пріяли внезапную смерть; потому что Богъ наказалъ въ томъ, чтó было для Египтянъ всего любезнѣе, поражая самыми язвительными стрѣлами оказавшихся нечувствительными къ прежнимъ казнямъ.
(37). И изведе я съ сребромъ и златомъ. Поелику Египтяне не позволяли Евреямъ брать и своей собственности; то сверхъ собственности взяли они и богатство Египтянъ, какъ бы въ нѣкую плату за тяжкое рабство, уносили съ собой золото и серебро. И Богъ не вопреки справедливости повелѣлъ быть сему, но для вразумленія обижавшихъ и въ утѣшеніе обиженнымъ.
И не бѣ въ колѣнахъ ихъ боляй; потому что не испытывали казней, налагаемыхъ на Египтянъ.
(38). Возвеселися Египетъ во исхожденіи ихъ: яко нападе страхъ ихъ на ня. Но Египтяне до того устрашены были всякаго рода наказаніями, что освобожденіе Евреевъ почли благодѣяніемъ для себя самихъ.
(39). Распростре облакъ въ покровъ имъ, и огнь, еже просвѣтити имъ нощію. Ибо тоже облако днемъ служило для нихъ сѣнію, и не допускало до нихъ палящихъ лучей солнечныхъ, а ночью, дѣлаясь огневиднымъ, доставляло имъ освѣщеніе.
(40). Просиша и пріидоша крастели, и хлѣба небеснаго насыти я. Поелику Евреи вожделѣли и мясъ; то Богъ послалъ имъ птицъ, которыя сами отдавались въ добычу, и имѣвшимъ нужду въ хлѣбахъ подалъ ихъ свыше, даруя изъ облаковъ, не дождь, но сію пищу.
(41). Разверзе камень, и потекоша воды, потекоша въ безводныхъ рѣки. Утолилъ же и жажду ихъ необычайными порожденіями камня; потому что въ землѣ безводной, лишенной влаги, повелѣлъ течь рѣкамъ. Рѣками же Пророкъ называетъ изведенные изъ камня потоки водъ.
(42). Яко помяну слово святое Свое, еже ко Аврааму рабу Своему: (43). И изведе люди Своя въ радости, и избранныя Своя въ веселіи. Все же сіе даровалъ Богъ Евреямъ, исполняя обѣтованія, изреченныя Имъ Аврааму.
(44). И даде имъ страны языкъ, и труды людей наслѣдоваша. Ибо не только освободилъ ихъ отъ египетскаго рабства, но и даровалъ имъ землю Хананеевъ, содѣлалъ ихъ обладателями пріобрѣтеннаго чужими трудами, и Хананеевъ наказавъ справедливо, и самымъ дѣломъ исполнивъ собственныя Свои обѣтованія. А что не вопреки справедливости изгналъ прежнихъ обитателей Палестины, показываетъ и въ данномъ Іудеямъ законоположеніи, повелѣвъ имъ избѣгать подражанія въ жизни Хананеямъ. Изрекая же обѣтованія Аврааму, научаетъ, почему не вдругъ даетъ ему быть въ обладаніе оную землю, но попускаетъ ему быть долгое время пресельникомъ. Ибо говоритъ: не бо исполнишася грѣси Аммореовъ до нынѣ (Быт. 15, 16), то-есть, еще не отважились они на дѣла достойныя конечной пагубы, и не справедливо, какъ наложить на нихъ наказаніе, такъ произнести опредѣленіе о наказаніи по предувѣдѣнію большого грѣха, но должно ожидать окончанія дѣлъ; потому что соблюдаю мѣру, опредѣляю все вѣсомъ, и ничто не бываетъ у Меня безъ вѣса; почему и ожидаю истеченія четырехъ сотъ лѣтъ. Такъ Богъ однихъ изгналъ, а другимъ исполнилъ Свои обѣтованія.
(45). Яко да сохранятъ оправданія Его, и закона Его взыщутъ. Далъ же имъ, говоритъ Пророкъ, землю, какую обѣтовалъ, сперва давъ имъ законъ, и повелѣвъ сообразно съ онымъ вести жизнь.
Печатается по изданію: Творенiя блаженнаго Ѳеодорита, епископа Кирскаго. Часть третья. — М.: Въ типографiи В. Готье, 1856. — С. 209-220. (Творенiя святыхъ отцевъ въ русскомъ переводѣ, издаваемыя при Московской Духовной Академiи, томъ 28.)
«Русскiй Порталъ» © 2004-07, Александръ Клименко.
При поддержкѣ Canto.ru.