Сегодня - вторникъ, 6 марта 2007 г. | Сейчасъ на порталѣ посетителей - 2. |
|
На предшествующія письма твоего преподобія я отвѣчалъ тотчасъ по полученіи. Настоящее положеніе дѣлъ не позволяетъ ожидать ничего добраго; я даже думаю, что это есть начало всеобщаго «отступленія» (2 Ѳес. 2, 3). Если тѣ, которые оплакиваютъ совершившееся въ Ефесѣ, — какъ они говорятъ, — по насилію, не раскаиваются, но остаются при томъ, на что они беззаконно отважились, и на этомъ основаніи возсозидаютъ новыя дѣла неправды и нечестія; a другіе не совѣтуютъ имъ отрекаться отъ сдѣланнаго и не избѣгаютъ общенія съ коснѣющими въ беззаконіяхъ: то чего добраго можно ожидать (при такихъ обстоятельствахъ)? Вѣдь еслибы они хвалили случившееся, какъ сдѣланное хорошо и справедливо, то, конечно, естественно, чтобы они оставались при томъ, что они хвалятъ. Но если они, — какъ говорятъ, — оплакиваютъ, утверждая, что это сдѣлано по насилію и по необходимости, то почему они не отрицаютъ беззаконно совершеннаго, но настоящее, — сколько бы оно кратковременно ни было, — предпочитаютъ будущему? И для чего они лгутъ такъ явно и говорятъ, что не допущено никакого нововведенія касательно догмата? За какія убійства и чародѣйства я изгнанъ? Развѣ такой-то совершилъ прелюбодѣянія? Такой-то раскапывалъ гробы? Очевидно и для варваровъ, что и меня и другихъ изгнали за догматы. Такъ и господина Домна, не принявшаго «главъ» (Кирилла Александрійскаго), низложили эти «превосходные» мужи, назвавшіе ихъ (главы) достойными всякой похвалы и заявившіе, что они останутся при нихъ. Читалъ я и низложенія (κατάϑεσεις) ихъ: меня они осудили, какъ начальника ереси, и другихъ изгнали по той же самой причинѣ. А что они считали, будто дѣятельная добродѣтель узаконена Спасителемъ для кочевниковъ [2] болѣе, чѣмъ для нихъ, — объ этомъ гласятъ самыя дѣла: ибо когда противъ Кандидіана Писидійскаго нѣкоторые подали записки, обвиняя его во многихъ прелюбодѣяніяхъ и другихъ беззаконіяхъ, то предсѣдатель Собора, (τῆς συνόδου τὸν ἔξαρχον), — говорятъ, — сказалъ: если обвиняется за догматы, мы принимаемъ эти записки, такъ какъ мы пришли судить не за прелюбодѣянія. Посему-то они приказали, чтобы Аѳиній и Аѳанасій, извергнутые восточнымъ соборомъ, заняли свои церкви, какъ будто Спаситель (нашъ) не законоположилъ ничего касательно жизни, но повелѣлъ хранить одни догматы, которые эти великіе мудрецы исказили прежде всего другого. Итакъ, пусть они не обманываютъ и не скрываютъ нечестія, которое утвердили и языками и руками. Если же это не такъ, пусть они объявятъ намъ причины низложеній (закланій) [3], — пусть письменно исповѣдуютъ различіе естествъ Спасителя нашего и несліянное соединеніе, — пусть скажутъ, что и послѣ соединенія божество и человѣчество остались цѣлыми. Богъ поругаемь не бываетъ (Гал. 6, 7) Пусть они отвергнутъ нынѣ «главы», которыя часто осуждали прежде, а теперь утвердили въ Ефесѣ. Пусть они не обманываютъ твое преподобіе словами лживыми. Хвалили то, что я говорилъ въ Антіохіи, — и братія, и чтецы, и рукоположенные діаконы, и пресвитеры, и епископы; бывало, по окончаніи бесѣды, обнимали меня, цѣловали голову, грудь и руки, а нѣкоторые изъ нихъ касались даже колѣнъ моихъ, называя мое ученіе апостольскимъ: — и это же ученіе теперь они отвергли и даже анаѳематствовали! И я, кого они называли свѣтильникомъ не только «Востока», но и вселенной, отлученъ и, — насколько отъ нихъ зависѣло, — лишенъ даже хлѣба. Они анаѳематствовали также и тѣхъ, которые бесѣдовали съ нами, а того (Діоскора), котораго они не задолго предъ этимъ низложили и о которомъ утверждали, что онъ единомышленникъ Валентина и Аполлинарія, — того они почтили, какъ побѣдоноснаго подвижника за вѣру, припадали къ его ногамъ, просили у него прощенія и именовали духовнымъ отцомъ. Какіе полипы измѣняютъ свой цвѣтъ сообразно скаламъ или хамелеоны — свою краску сообразно листьямъ [4] такъ, какъ эти перемѣняютъ свое мнѣніе, смотря по временамъ? Мы уступаемъ имъ и престолы и почести и временныя блага, а сами, держась апостольскихъ догматовъ, ожидаемъ кажущихся для другихъ тяжкими заключеній, почитая себѣ утѣшеніемъ — судъ Господа. Ибо мы надѣемся, что Владыка отпуститъ многія прегрѣшенія наши именно за эту несправедливость. Твое же преподобіе прошу храниться отъ общенія съ нечестіемъ и требовать отъ нихъ, чтобы они отреклись отъ совершеннаго, а если не пожелаюгъ, то избѣгать (ихъ), какъ предателей вѣры. Что доселѣ твое богочестіе надѣялось увидѣть, нѣтъ ли какого-нибудь измѣненія погоды, — мы вовсе (на это) не негодовали. Однако послѣ хиротоніи предстоятеля «Востока» (τοῦ τῆς Ἀνατολῆς προέδρου) сдѣлалось очевиднымъ мнѣніе каждаго. Удостой, владыко, твоихъ молитвъ за насъ, ибо нынѣ мы особенно нуждаемся въ этомъ содѣйствіи, чтобы быть въ силахъ противостоять тому, что вымышляется на насъ.
Примѣчанія:
[1] По Гарнье, писано въ концѣ 449 года или въ началѣ слѣдующаго.
[2] τοῖς Ἀμαξοβίοις. У Страбона — это вообще кочевники, a y Птоломея — кочующіе скиѳы.
[3] См. письма 117, 119, 138, 141 и 145 на стр. 148, 150, 177, 182, 192.
[4] Ср. письма 137 (на стр. 176), 172 и 245 (гл. 110).
Печатается по изданію: Творенiя блаженнаго Ѳеодорита, епископа Кирскаго. Часть восьмая: Письма блаженнаго Ѳеодорита (№ 1-268). Сергiевъ Посадъ.: Типографiя Св.-Троицкой Сергiевой Лавры, 1908. – С. 220-223. (Творенiя святыхъ отцевъ въ русскомъ переводѣ, издаваемыя при Московской Духовной Академiи, томъ 68.)
«Русскiй Порталъ» © 2004-07, Александръ Клименко.
При поддержкѣ Canto.ru.